1. HOME » 
  2. columnist » 
  3. Migiwa » 
  4. 【連載:chez Nicole(シェ・ニコール)】vol/22-「7」の倍数の年齢

【連載:chez Nicole(シェ・ニコール)】vol/22-「7」の倍数の年齢

post date:2017.07.27

何年か前に大好きな美人の先輩に
「女性は7の倍数の年齢の時に体質が変わるらしいよ。」と聞きました。

間も無くして、CMでもそのフレーズが出てきてやっぱりそういうものなんだと
一人感心しながら7の倍数の年齢を楽しみにしていた28歳。
それは、パリ生活と同じタイミングで始まったので
変わったことは体質どころの騒ぎではなかった。

けれど、変化の年というのは
いろいろな意味で当たっているように思える。

この時期、私の周りの女友達は、転職、結婚、もしくは出産したり
環境と心の変化に忙しかった。


現在、私のお花のレッスンに来てくださっているこの世代の方々も
それぞれ、時に迷いながらも人生の一歩を踏み出そうとしている方が多いように感じます。

あの当時の私は、何かヒントやとっかかりを見つけたくて、ことあるごとに先輩達に
「こんな時、何を考えていたんんですか?」
「何でこの道を選んだんですか?」
を聞かせてくれと、よくせがんでいました。

今の私はというと、大それたことは言えないのだけれど
そういうことを質問してくれる方がいた時には、
ざっくばらんに何でもお答えするようにしています。

次の7の倍数の年齢まで折り返し地点に差し掛かっている今、
花の仕事の中でもやりたい部分を濃密により伸ばすために
新しく香りと色にまつわる勉強を始めました。
興味のある分野で新しい情報を知ることはいつでも楽しい。

また一段ステップアップできるように
小さなアップデートを重ねて続けようと
妹ちゃん世代を見ては襟を正す今日この頃です。

 
 
 
 

IMG_0057

フラワーデザイナー
太田 美際 / migiwa OTA


 
IT企業で勤めた後、花修行のためパリへ渡る。現在は、フリーランスにてギフトフラワー・装花・ワークッショプの開催などを行う。
 
HP:http://migiwao.com
IG:jardin_de_muguet
 
 
 
 

●「chez Nicole(シェ・ニコール)」とは・・・
フランス語で「ニコールの家」という意味です。
パリでの花修行中、「migiwa」と覚えられなかったムッシューが私を「ニコール」と命名しました。
お隣さんはどんな風にお花を飾っているんだろう?という感じでchez Nicoleをのぞきにいらして下さい。
ちなみに「ニコール」という名前は、わりと古風な名前の様で今の若者たちにはあまりいない名前だとか…

編集長

編集長【写真】

Noriko Hirose

航空会社の客室乗務員から、アルマーニ・ジャパンに入社、アパレルの世界へ。タレントのスタイリストをしながら、自ら企業広告のモデルを務めることも。現在は“女子力”を提案するライフスタイルプロデューサーとしてイベントや商品のプロデュースをはじめ、ファッション、ビューティー、ライフスタイル情報を雑誌・ブログ等で発信している。
メディア掲載情報はこちら

BLOG

Noriko Hirose Official Blog

Loading...

CATEGORY

  • Fashion
  • Life Style
  • Beauty
  • Travel
  • Interview
  • Shop
  • facebook
  • twitter
  • Ameba

Page Top

大人の女子力アップを応援するNstyle [エヌスタイル] は、「ファッション」「ライフスタイル」「美容」「旅行」などの情報を大人女子を目指す皆様にお届けするWebマガジンです。
編集長でありスタイルプロデューサーでもある廣瀬規子が直接体験、経験した生の情報を写真と共に提供していきます。
少しでも皆様の魅力的な自分のスタイルを作るきっかけになれば幸いです。